New translations en_us.json (Ukrainian)

This commit is contained in:
Ac_K 2024-09-01 19:35:13 +02:00
parent 9b408684e2
commit c5bb4b9c35

View File

@ -10,7 +10,7 @@
"SettingsTabSystemUseHypervisor": "Використовувати гіпервізор",
"MenuBarFile": "_Файл",
"MenuBarFileOpenFromFile": "_Завантажити програму з файлу",
"MenuBarFileOpenFromFileError": "No applications found in selected file.",
"MenuBarFileOpenFromFileError": "У вибраному файлі не знайдено жодного додатку.",
"MenuBarFileOpenUnpacked": "Завантажити _розпаковану гру",
"MenuBarFileOpenEmuFolder": "Відкрити теку Ryujinx",
"MenuBarFileOpenLogsFolder": "Відкрити теку журналів змін",
@ -96,7 +96,7 @@
"SettingsTabGeneralGeneral": "Загальні",
"SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "Увімкнути розширену присутність Discord",
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "Перевіряти наявність оновлень під час запуску",
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "Показати діалогове вікно «Підтвердити вихід».",
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "Показати діалогове вікно «Підтвердити вихід»",
"SettingsTabGeneralRememberWindowState": "Запам'ятати Розмір Вікна/Положення",
"SettingsTabGeneralHideCursor": "Сховати вказівник:",
"SettingsTabGeneralHideCursorNever": "Ніколи",
@ -323,7 +323,7 @@
"KeyKeypadMultiply": "Цифрова клавіша *",
"KeyKeypadSubtract": "Цифрова клавіша -",
"KeyKeypadAdd": "Цифрова клавіша +",
"KeyKeypadDecimal": "Цифрова клавіша .",
"KeyKeypadDecimal": "Цифрова клавіша",
"KeyKeypadEnter": "Цифрова клавіша Enter",
"KeyNumber0": "0",
"KeyNumber1": "1",
@ -385,7 +385,7 @@
"ProfileImageSelectionHeader": "Виберіть зображення профілю",
"ProfileImageSelectionNote": "Ви можете імпортувати власне зображення профілю або вибрати аватар із мікропрограми системи",
"ProfileImageSelectionImportImage": "Імпорт файлу зображення",
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "Виберіть аватар прошивки ",
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "Виберіть Аватар Прошивки",
"InputDialogTitle": "Діалог введення",
"InputDialogOk": "Гаразд",
"InputDialogCancel": "Скасувати",
@ -577,7 +577,7 @@
"UseHypervisorTooltip": "Використання гіпервізор замість JIT. Значно покращує продуктивність, коли доступний, але може бути нестабільним у поточному стані.",
"DRamTooltip": "Використовує альтернативний макет MemoryMode для імітації моделі розробки Switch.\n\nЦе корисно лише для пакетів текстур з вищою роздільною здатністю або модифікацій із роздільною здатністю 4K. НЕ покращує продуктивність.\n\nЗалиште вимкненим, якщо не впевнені.",
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ігнорує нереалізовані служби Horizon OS. Це може допомогти в обході збоїв під час завантаження певних ігор.\n\nЗалиште вимкненим, якщо не впевнені.",
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Виконує команди графічного сервера в другому потоці.\n\nПрискорює компіляцію шейдерів, зменшує затримки та покращує продуктивність драйверів GPU без власної підтримки багатопоточності. Трохи краща продуктивність на драйверах з багатопотоковістю.\nВстановіть значення «Авто», якщо не впевнені",
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Виконує команди графічного сервера в другому потоці.\n\nПрискорює компіляцію шейдерів, зменшує затримки та покращує продуктивність драйверів GPU без власної підтримки багатопоточності. Трохи краща продуктивність на драйверах з багатопотоковістю.\nВстановіть значення «Авто», якщо не впевнені.",
"GalThreadingTooltip": "Виконує команди графічного сервера в другому потоці.\n\nПрискорює компіляцію шейдерів, зменшує затримки та покращує продуктивність драйверів GPU без власної підтримки багатопоточності. Трохи краща продуктивність на драйверах з багатопотоковістю.\n\nВстановіть значення «Авто», якщо не впевнені.",
"ShaderCacheToggleTooltip": "Зберігає кеш дискового шейдера, що зменшує затримки під час наступних запусків.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
"ResolutionScaleTooltip": "Множить роздільну здатність гри.\n\nДеякі ігри можуть не працювати з цією функцією, і виглядатимуть піксельними; для цих ігор треба знайти модифікації, що зупиняють згладжування або підвищують роздільну здатність. Для останніх модифікацій, вибирайте \"Native\".\n\nЦей параметр можна міняти коли гра запущена кліком на \"Застосувати\"; ви можете перемістити вікно налаштувань і поекспериментувати з видом гри.\n\nМайте на увазі, що 4x це занадто для будь-якого комп'ютера.",
@ -606,7 +606,7 @@
"OpenProfileManagerTooltip": "Відкриває вікно диспетчера профілів користувачів",
"StopEmulationTooltip": "Зупиняє емуляцію поточної гри та повертається до вибору гри",
"CheckUpdatesTooltip": "Перевіряє наявність оновлень для Ryujinx",
"OpenAboutTooltip": "Відкриває вікно «Про програму».",
"OpenAboutTooltip": "Відкриває вікно «Про програму»",
"GridSize": "Розмір сітки",
"GridSizeTooltip": "Змінити розмір елементів сітки",
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Португальська (Бразилія)",
@ -641,17 +641,17 @@
"UserErrorApplicationNotFound": "Додаток не знайдено",
"UserErrorUnknown": "Невідома помилка",
"UserErrorUndefined": "Невизначена помилка",
"UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx не вдалося знайти ваш файл «prod.keys».",
"UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx не вдалося знайти ваш файл «prod.keys»",
"UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx не вдалося знайти встановлену прошивку",
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx не вдалося проаналізувати прошивку. Зазвичай це спричинено застарілими ключами.",
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx не вдалося знайти дійсний додаток за вказаним шляхом",
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx не вдалося знайти дійсний додаток за вказаним шляхом.",
"UserErrorUnknownDescription": "Сталася невідома помилка!",
"UserErrorUndefinedDescription": "Сталася невизначена помилка! Цього не повинно статися, зверніться до розробника!",
"OpenSetupGuideMessage": "Відкрити посібник із налаштування",
"NoUpdate": "Немає оновлень",
"TitleUpdateVersionLabel": "Версія {0} - {1}",
"TitleBundledUpdateVersionLabel": "Bundled: Version {0}",
"TitleBundledDlcLabel": "Bundled:",
"TitleUpdateVersionLabel": "Версія {0}",
"TitleBundledUpdateVersionLabel": "У комплекті: Версія {0}",
"TitleBundledDlcLabel": "У комплекті:",
"RyujinxInfo": "Ryujin x - Інформація",
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - Підтвердження",
"FileDialogAllTypes": "Всі типи",
@ -706,12 +706,12 @@
"SelectModDialogTitle": "Виберіть теку з модами",
"UserProfileWindowTitle": "Менеджер профілів користувачів",
"CheatWindowTitle": "Менеджер читів",
"DlcWindowTitle": "Менеджер вмісту для завантаження",
"DlcWindowTitle": "Менеджер вмісту завантаження для {0} ({1})",
"ModWindowTitle": "Керувати модами для {0} ({1})",
"UpdateWindowTitle": "Менеджер оновлення назв",
"CheatWindowHeading": "Коди доступні для {0} [{1}]",
"BuildId": "ID збірки:",
"DlcWindowHeading": "Вміст для завантаження, доступний для {1} ({2}): {0}",
"DlcWindowHeading": "Вміст для завантаження, доступний для: {0}",
"ModWindowHeading": "{0} мод(ів)",
"UserProfilesEditProfile": "Редагувати вибране",
"Cancel": "Скасувати",
@ -721,10 +721,10 @@
"UserProfilesSetProfileImage": "Встановити зображення профілю",
"UserProfileEmptyNameError": "Імʼя обовʼязкове",
"UserProfileNoImageError": "Зображення профілю обовʼязкове",
"GameUpdateWindowHeading": "{0} Доступні оновлення для {1} ({2})",
"GameUpdateWindowHeading": "Доступні оновлення для {0} ({1})",
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "Збільшити роздільність:",
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "Зменшити роздільність:",
"UserProfilesName": "Імʼя",
"UserProfilesName": "Ім'я:",
"UserProfilesUserId": "ID користувача:",
"SettingsTabGraphicsBackend": "Графічний сервер",
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Виберіть backend графіки, що буде використовуватись в емуляторі.\n\n\"Vulkan\" краще для всіх сучасних відеокарт, якщо драйвери вчасно оновлюються. У Vulkan також швидше компілюються шейдери (менше \"заїкання\" зображення) на відеокартах всіх компаній.\n\n\"OpenGL\" може дати кращі результати на старих відеокартах Nvidia, старих відеокартах AMD на Linux, або на відеокартах з маленькою кількістю VRAM, але \"заїкання\" через компіляцію шейдерів будуть частіші.\n\nЯкщо не впевнені, встановіть на \"Vulkan\". Встановіть на \"OpenGL\", якщо Ваша відеокарта не підтримує Vulkan навіть на останніх драйверах.",
@ -746,7 +746,7 @@
"UserProfilesManageSaves": "Керувати збереженнями",
"DeleteUserSave": "Ви хочете видалити збереження користувача для цієї гри?",
"IrreversibleActionNote": "Цю дію не можна скасувати.",
"SaveManagerHeading": "Керувати збереженнями для {0}",
"SaveManagerHeading": "Керувати збереженнями для {0} ({1})",
"SaveManagerTitle": "Менеджер збереження",
"Name": "Назва",
"Size": "Розмір",
@ -778,7 +778,7 @@
"AboutChangelogButtonTooltipMessage": "Клацніть, щоб відкрити журнал змін для цієї версії у стандартному браузері.",
"SettingsTabNetworkMultiplayer": "Мережева гра",
"MultiplayerMode": "Режим:",
"MultiplayerModeTooltip": "Змінити LDN мультиплеєру.\n\nLdnMitm змінить функціонал бездротової/локальної гри в іграх, щоб вони працювали так, ніби це LAN, що дозволяє локальні підключення в тій самій мережі з іншими екземплярами Ryujinx та хакнутими консолями Nintendo Switch, які мають встановлений модуль ldn_mitm.\n\nМультиплеєр вимагає, щоб усі гравці були на одній і тій же версії гри (наприклад Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 не зможе під'єднатися до v13.0.0).\n\nЗалиште на \"Вимкнено\", якщо не впевнені, ",
"MultiplayerModeTooltip": "Змінити LDN мультиплеєру.\n\nLdnMitm змінить функціонал бездротової/локальної гри в іграх, щоб вони працювали так, ніби це LAN, що дозволяє локальні підключення в тій самій мережі з іншими екземплярами Ryujinx та хакнутими консолями Nintendo Switch, які мають встановлений модуль ldn_mitm.\n\nМультиплеєр вимагає, щоб усі гравці були на одній і тій же версії гри (наприклад Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 не зможе під'єднатися до v13.0.0).\n\nЗалиште на \"Вимкнено\", якщо не впевнені.",
"MultiplayerModeDisabled": "Вимкнено",
"MultiplayerModeLdnMitm": "ldn_mitm"
}